Le site des chinois de Lyon

耶穌的公開生活(3年)

星期三 2008年11月12日 按照 Marvel

加納的婚宴﹕水變酒的奇蹟(若2﹐1-11)

“Les noces de Cana” Duccio di Buoninsegna 1260 - 1319

第三天,在加里肋亞加納有婚宴,耶穌的母親在那裏;耶穌和衪的門徒也被請去赴婚宴。酒缺了,耶穌的母親向衪說:「他們沒有酒了。」耶穌回答說:「女人,這於我和妳有什麼關係?我的時刻尚未來到。」衪的母親給僕役說:「他無論吩咐你們什麼,你們就作什麼。」在那裏放著六口石缸,是為猶太人取潔禮用的;每口可容納兩三桶水。耶穌向僕役說:「你們把缸灌滿水吧!」他們就灌滿了,直到缸口。然後,耶穌給他們說:「現在你們舀出來,送給司席。」他們便送去了。司席一嘗已變成酒的水──並不知是從那裏來的,舀水的僕役卻知道──司席便叫了新郎來,向他說:「人人都先擺上好酒,當客人都喝夠了,才擺上次等的;你卻把好酒保留到現在。」這是耶穌所行的第一個神跡,是在加里肋亞納匝肋行的;衪顯示了自己的光榮,衪的門徒們就信從了衪。

向撒瑪黎雅婦人顯示自己(若4,1-42)

耶穌一知道法利塞人聽說衪已收徒,施洗比若翰還多── 其實耶穌本人並沒有施洗,而是衪的門徒── 便離開猶太,又往加里肋亞去了。衪必須途經撒馬黎雅。於是到了撒馬黎雅的一座城,名叫息哈爾,靠近雅各伯給他的兒子若瑟的莊田,在那裡有「雅各伯泉。」耶穌因行路疲倦,就順便坐在泉傍;那時,大約是第六時辰。有一個撒馬利亞婦女來汲水,耶穌向她說:「請給我點水喝!」那時,衪的門徒已往城裏買食物去了。那撒馬黎雅婦女就回答說:「你既是個猶太人,怎麼向我一個撒馬黎雅婦人要水喝呢?」原來,猶太人和撒馬黎雅人不相往來。耶穌回答她說:「若是妳知道天主的恩賜,並知道向妳說:給我水喝的人是誰,妳或許早求了他,而他也早賜給了妳活水。」那婦女問說;「先生,你連汲水器也沒有,而井又深,你從那裏得那活水呢?難道你比我們的祖先雅各伯還大嗎?他留給了我們這口井,他和他的子孫以及他的牲畜,都曾喝過這井裏的水。」耶穌回答說:「凡喝這水的,還要再渴;但誰若喝了我賜與他的水,他將永遠不渴;並且我賜給他的水,將在他內成為湧到永生的水泉。」婦人說:「先生,請給我這水吧!

“La Samaritaine” Juan de Flandes 1496-1505

免得我再渴,也免得我再來這裏汲水。」耶穌向她說:「去叫妳的丈夫,再回這裏來。」那婦人回答說:「我沒有丈夫。」耶穌說:「妳說:我沒有丈夫,正對! 因為妳曾有過五個丈夫,而妳現在所有的,也不是妳的丈夫:妳說的這話真對。」婦人向衪說:「先生,我看你是個先知。我們的祖先一向在這座山上朝拜天主,你們卻說:應該朝拜的地方是在耶路撒冷。」耶穌回答說:「女人,妳相信我罷! 到了時候,你們將不在這座山,也不在耶路撒冷朝拜父。你們朝拜你們所不認識的,我們朝拜我們所認識的,因為救恩是出自猶太人。然而時候要到,且現在就是,那些真正朝拜的人,將以心神以真理拜父,因為父就是尋找這樣朝拜衪的人。天主是神,朝拜衪的人,應當以心神以真理去朝拜衪。」婦人說:「我知道默西亞──意即基督──要來,衪一來了,必會告訴我們一切。」耶穌向她說:「同妳談話的我就是。 」正在這時,他的門徒回來了,他們就驚奇他同一個婦人談話;但是沒有人問:「你要什麼?」或:「你同她談論什麼?」於是那婦人撇下自己的水罐,往城裏去向人說: 「你們來看! 有一個人說出了我所作過的一切事: 莫非他就是默西亞嗎?」眾人從城裏出來,往他那裏去。這其間門徒請求耶穌說:「辣彼,吃罷!」他卻回答說:「我已有食物吃,那是你們所不知道的。」門徒便彼此問說:「難道有人給他送來了吃的嗎?」耶穌向他們說:「我的食物就是承行派遣我者的旨意,完成他的工程。你們不是說: 還有四個月才到收穫期嗎?看,我給你們說: 舉起你們的眼,細看田地,莊稼已經發白,可以收割了。

收割的人已領到工資,且為永生收集了果實,如此,撒種的和收割的將一同喜歡。這正如俗語所說的: 撒種的是一人,收割的是另一人。我派遣你們在你們沒有勞過力的地方去收割;別人勞了力,而你們去收獲他們勞苦的成果。」

撒瑪黎雅人信從耶穌 

城裏有許多撒瑪黎雅人信從了耶穌,因為那婦人作證說:「他向我說出我所做過的一切。」這樣,那些撒瑪黎雅人來到耶穌前,請求他在他們那裏住下;耶穌就在那裏住了兩天。還有更多的人因著他的講論,信從了他。他們向那婦人說:「現在我們信,不是為了你的話,而是因為我們親自聽見了,並知道他確實是世界的救主。」

憐憫淫婦(路8﹐1-11)

“Le Christ et la femme adultère” Emile Signol 1840

耶穌上了橄欖山。 清晨他又來到聖殿,眾百姓都到他跟前來,他便坐下教訓他們。那時,經師和法利塞人帶來了一個犯姦淫時被捉住的婦人,叫她站在中間,便向耶穌說:「師傅! 這婦人是正在犯姦淫時被捉住的,在法律上,梅瑟命令我們該用石頭砸死這樣的婦人;可是,你說什麼呢?」他們說這話,是要試探耶穌,好能控告他;耶穌卻彎下身去,用指頭在地上畫字。因為他們不斷地追問,他便直起身來,向他們說:「你們中間誰沒有罪,先向她投石罷!」他又彎下身去,在地上寫字。他們一聽這話,就從年老的開始到年幼的,一個一個地都溜走了,只留下耶穌一人和站在那裡的婦人。耶穌遂直起身來向她說:「婦人! 他們在那裏呢?沒有人定你的罪嗎?」

她說:「主! 沒有人。」耶穌向她說:「我也不定你的罪;去罷! 從今以後,不要再犯罪了!」

慈善的撒瑪黎雅人(路10﹐25-37)

“Le Bon Samaritain” Luca Giordano 1634 - 1705

有一個法學士起來,試探耶穌說:「師傅,我應當做什麼,才能獲得永生﹖」耶穌對他說:「法律上記載了什麼﹖你是怎樣讀的﹖」他答說:「你應當全心、全靈、全力、全意愛上主,你的天主;並愛近人如你自己。」耶穌向他說:「你答應的對,你這樣做,必得生活。」但是,他願意顯示自己理直,又對耶穌說:「畢竟誰是我的近人﹖」耶穌答說:「有一個人從耶路撒冷下來,到了耶里哥,遭遇了強盜;他們剝去他的衣服,並加以擊傷,將他半死半活地丟下走了。正巧有一個司祭在那條路上下來,看了看他,便從旁邊走過去。 又有一個肋未人,也是一樣;他到了那裡,看了看,也從旁邊走過去。但有一個撒馬黎雅人,路過他那裏,一看見就動了憐憫的心,遂上前,在他的傷處注上油與酒,包紮好了,又扶他騎上自己的牲口,把他到帶客店裏,小心照料他。 35第二天,取出兩個銀錢交給店主說:請你小心看護他! 不論餘外花費多少,等我回來時,必要補還你。 36你以為這三個人中,誰是那遭遇那強盜的者近人呢﹖」那人答說:「是憐憫他的那人。」耶穌遂給他說:「你去,也照樣做吧!」

亡羊的比喻(路15,1-7) 

“Le bon Berger et la brebis égarée”

耶穌遂對他們設了這個比喻說:「你們中間有那個人有一百隻羊,遺失了其中的一隻,而不把這九十九隻丟在荒野,去尋覓那遺失的一隻,直到找著呢﹖待找著了,就喜歡的把牠放在自己的肩膀上,來到家中,請他的友好及鄰人來,給他們說:你們與我同樂罷! 因為我那隻遺失了的羊,又找到了。我告訴你們:同樣,對於一個罪人悔改,在天上所有的歡樂,甚於對那九十九個無須悔改的義人。」

蕩子的比喻(路15﹐11-32)

耶穌又說:「一個人有兩個兒子,那小的向父親說: 父親,請把我應得的一份家產給我罷! 父親遂把產業給他們分開了。 過了不多幾天,小兒子把所有的一切都收拾起來,就往遠方去了。他在那裏荒淫度日,耗費他的資財。 14當他把所有的都揮霍盡了以後,那地方正遇著大荒年,他便開始窮困起來。 他去投靠當地的一個居民;那人打發他到自己的莊田去放豬。 他恨不能拿豬吃的豆莢來果腹,可是沒有人給他。 “Le retour de l’enfant prodigue” Rembrandt 1606 - 1669他反躬自問:父親有多少傭工,都口糧豐盛,我在這裏反要餓死! 我要起身到我父親那裏去,並且要給他說:父親! 我得罪了天,也得罪了你。 我不配再稱作你的兒子,把我當作你的一個傭工罷! 他便起身到他父親那裏去了。他離得還遠的時候,他父親就看見了他,他動了憐憫的心,跑上前去,撲到他的脖子上,熱情地親吻他。 兒子向他說:父親,我得罪了天,也得罪了你,我不配再稱作你的兒子了! 父親卻吩咐自己的僕人說:你們快拿出上等的袍子來給他穿上,把戒指戴在他手上,給他腳上穿上鞋, 23再把那隻肥牛犢牽來宰了,我們應吃喝歡宴, 因為我這個兒子是死而復生,而復得了;他們就歡宴起來,那時,他的長子正在田地裏,當他回來快到家的時候,聽見有奏樂及歌舞的歡聲,

“Le retour de l’enfant prodigue” Rembrandt 1606 - 1669

遂叫一個僕人過來,問他這是什麼事。僕人向他說:你弟弟回來了,你父親因為見他無恙歸來,便為他宰了那隻肥牛犢。長子就生氣不肯進去,他父親遂出來勸解他。他回答父親說:你看,這些年來我服事你,從未違背過你的命令,而你從未給過我一隻小山羊,讓我同我的朋友歡宴;但你這兒子同娼妓耗盡了你的財產,他一回來,你倒為他宰了那隻肥牛犢。父親給他說:孩子! 你常同我在一起,凡我所有的,都是你的;只因為你這個弟弟死而復生,失而復得,應當歡宴喜樂!」

耶穌在海邊顯現(若21,1-14)

“La pêche miraculeuse”

這些事後,耶穌在提庇黎雅海邊,又顯現給門徒;他是這樣顯現的:當西滿伯多祿,號稱狄狄摩的多默,加里肋亞加納的納塔乃耳,載伯德的兩個兒子,和其他兩個門徒在一起的時候,西滿伯多祿對他們說:「我去打魚。」他們回答說:「我們也同你一起去。」他們便出去,上了船;但那一夜什麼也沒捕到。已經到了早晨,耶穌站在岸上,門徒卻沒有認出他是耶穌來。於是耶穌對他們說:「孩子們,你們有些魚吃嗎?」他們回答說:「沒有。」 耶穌向他們說:「向船右邊撒網,就會捕到。」他們便撒下網去,因為魚太多,竟不能拉上網來。耶穌所愛的那個門徒就對伯多祿說:「是主。」西滿伯多祿一聽說是主,他原是赤著身,就束上外衣,縱身跳入海裏;其他的門徒,因離岸不遠──約有二百肘──坐著小船,拖著一網魚而來。當他們上了岸,看見放著一堆炭火,上面放著魚和餅。 耶穌對他們說:「把你們剛才所打得的魚拿一些來!」 西滿伯多祿便上去,把網拉上岸來, 網裏滿了大魚,共一百五十三條;雖然這麼多,網卻沒有破。耶穌向他們說:「你們來吃早飯罷!」門徒中沒有人敢問他:「你是誰?」因為知道是主。耶穌遂上前拿起餅來,遞給他們;也同樣拿起魚來,遞給他們。耶穌從死者中復活後,向門徒顯現,這已是第三次。